|

Дождь и современное искусство

Нет никакого сладу с этой безобразной токийской погодой. Только мы придумали отличное средство спасения от неописуемой жары и духоты – это я пляж имею в виду – как полили бесконечные дожди. Такие специальные японские дожди, которые сыплются на землю как сквозь мелкое сито. При этом на улице свежее не становится, все так же душно и…

|

Приятные сюрпризы

В дополнение к моему давнему посту про японских строителей… Оказывается, на заборы стройки вешают не только таблички с извинениями, но и расписание работы стройки. Прямо расписывают по дням – что вот в такой-то день работы проводятся наверху, а в такой-то день – выходной. Вот сегодня как раз такой неожиданный (для нас) и такой кстати подвернувшийся…

|

Свистать всех на пляж!

Жара у нас тут, понимаете ли. А потому – вместо того, чтобы куда-то ехать, что-то смотреть, а потом, соответственно, писать об этом в журнал – мы уже вторые выходные отлеживаемся на пляже. Облюбовали мы пляжи на полуострове Миура, который находится к юго-западу от Токио. Одна сторона этого полуострова (которая ближе к Токио) выходит на Токийский…

|

Арбузная геометрия

Летом, когда изнемогаешь от зноя, жары и жажды, что может быть лучше, чем кусочек сладкого, сочного арбуза? Выбираете круглый зеленый арбузик размером побольше, нарезаете его кружками, дольками, кусочками – кому как больше нравится, и едите, едите, едите обалденно вкусную красную середину пока уже и вздохнуть становится невозможно. Но если вы проживаете в Японии, к этому…

|

Back to Tokyo

Привет! Вот я и вернулась в Токио. Пишу только про себя, потому что Антон все еще отъедается бабушкиными пирожками и запасается витаминами, в большом количестве произрастающими на бабушкином огороде. Он все еще там, в России, а я уже здесь в Токио – где на улице +35 градусов при 100-процентной влажности, где ни спать, ни дышать,…

|

Ясукуни

Еще одно место, в которое мы так и не собрались сходить в наш первый год в Токио – это храм Ясукуни… Это синтоистский храм. Вообще-то, по-английски все синтоистские храмы называются shrine, а слово “temple” используется только для буддистских храмов, но, похоже, что при переводе на русский язык эти нюансы исчезают и получается просто – “храм”…

|

Семьдесят седьмая печать

Решил что нехорошо заставлять Вас ждать целый месяц Таниного возвращения и написал про свою прошлую субботу. Надеюсь, Вам понравится. – Денис Все-таки странные они, эти японцы. Вот, например, весной ездили мы на экскурсию – хорошая поездка, с экскурсоводом и переводчиком, на целый день, почти задаром, в большом автобусе, кроме нас там было человека три-четыре. Такое…

|

Закрыто по техническим причинам

Oбъявление. В связи с отбытием на побывку на историческую родину данный журнал временно закрывается – примерно до 24 июля. Гарантий, что он откроется именно 24 июля, дать не могу – сами понимаете, надо будет прийти в себя после самолетов, привыкнуть к новому времени и т.п. Но вот если и после 30 июля не откроется –…

|

Ода японским строителям

Мне иногда кажется, что у японцев есть какой-то пунктик по поводу строительства. Очень они это дело любят, то и дело что-то ломают и строят, строят и опять ломают. Идешь себе по улице, смотришь – на том месте, где еще только вчера домик симпатичный такой находился – одни развалины. А еще через пару месяцев идешь –…

|

О людях и цветах

Странные они все-таки, эти японцы. Их реакции на какие-то события настолько в корне отличаются от наших, что иногда и не знаешь, как это воспринимать. На днях ко мне к гости приходила одна знакомая японка – ей 39 лет, есть муж и трехлетняя дочка. Мы с ней сидели, пили кофе. Тут позвонил Антон, сказал, что идет…